Bize birsey okurmusun?: Wie mehrsprachiges Vorlesen gelingt Von Michaela Schmitt-Reiners Das mehrsprachige Vorlesen regt zum gemeinsamen Betrachten und Sprechen an© Sebastian Specht 1/2019, S. 64, Spezial / Zusatzdownloads / 0 Kommentare Diesen Artikel jetzt lesen! Im Einzelkauf Sie erhalten diesen Artikel als PDF-Datei. Download sofort verfügbar 0,95 € inkl. MwSt PDF bestellen Teilen Teilen Whatsapp Mailen Überschrift Artikel-Infos Download Übersicht: Deutsch-türkische Kinderbücher Registrierte Nutzer/-innen können dieses Zusatzmaterial kostenlos herunterladen. Jetzt registrieren Sie haben bereits ein Konto? Anmelden Autorin Michaela Schmitt-Reiners Michaela Schmitt-Reiners arbeitet beim Verband binationaler Familien und Partnerschaften.Mehr Informationen unter: www.mehrsprachigvorlesen.verbandbinationaler.de Auch interessant Plus 3/2025 S. 36-37 Sprache und Medien Wer hat mir auf den Kopf gemacht: Ein Bilderbuch dialogisch vorlesen Von Alexandra von Plüskow-Kaminski Gratis 3/2025 S. 66 Ratlos in der Obstrunde: Neulich in der Kita Von Birgitta Rothschink Plus 3/2025 S. 58-59 Ins Bockshorn jagen: Die Sprache der Märchen mit „Die Bremer Stadtmusikanten“ erkunden Von Johanna Duckstein Themenpaket: SPEZIAL Märchen: Die Bremer Stadtmusikanten
Michaela Schmitt-Reiners Michaela Schmitt-Reiners arbeitet beim Verband binationaler Familien und Partnerschaften.Mehr Informationen unter: www.mehrsprachigvorlesen.verbandbinationaler.de
Plus 3/2025 S. 36-37 Sprache und Medien Wer hat mir auf den Kopf gemacht: Ein Bilderbuch dialogisch vorlesen Von Alexandra von Plüskow-Kaminski
Plus 3/2025 S. 58-59 Ins Bockshorn jagen: Die Sprache der Märchen mit „Die Bremer Stadtmusikanten“ erkunden Von Johanna Duckstein Themenpaket: SPEZIAL Märchen: Die Bremer Stadtmusikanten