Angehörigenpflege unter Dauerdruck

Etwa drei Viertel der pflegebedürftigen alten Menschen in Deutschland werden durch meist weibliche Angehörige und mehrheitlich ohne professionelle Hilfe gepflegt. (Ehe-)Partnerinnen und (Schwieger-)Töchter stellen für die familiäre Pflege eigene Erwerbstätigkeit und soziale Sicherheit hintan. Sie stehen unter einem hohen gesellschaftlichen und politischen Erwartungsdruck, der durch geltende pflegepolitische Regelungen bisher eher verstärkt als abgebaut wird. Der Beitrag fragt nach Gründen des Dauerdrucks, diskutiert Reformbedarfe im Bereich der sozialen Sicherung, insbesondere der Rentenansprüche, sowie bezüglich der Honorierung familiärer Pflege (z. B. Pflegendenzeit, Pflegendengeld) und fordert eine Neujustierung des Verhältnisses von familiärer und professioneller Pflege im Sinne eines Rechtes, zu pflegen oder nicht zu pflegen.

Summary / Resumé

Marianne Heimbach-Steins, Lea Quaing: Geriatric Care of Relatives under Continuous Pressure
About three quarters of old people in need of care in Germany are cared for by mostly female relatives and mostly without professional help. Female (spouses) and (in-law) daughters put their own gainful employment and social security behind them for family care. They are under a high pressure of social and political expectations, which has so far been increased rather than reduced by current care policy regulations. The paper examines the reasons for this permanent pressure, discusses the need for reform in the area of social security, especially pension entitlements, and with regard to the remuneration of family care (e. g. time spent in care, care allowance) and calls for a readjustment of the relationship between family and professional care in terms of the right to care or not to care.

Marianne Heimbach-Steins, Lea Quaing : Soigner des proches sous pression permanente
Les trois quarts environ des personnes âgées ayant besoin de soins en Allemagne sont prises en charge par des proches, le plus souvent des femmes et dans la plupart des cas sans aide professionnelle. Pour assurer des soins en famille, les conjointes ou compagnes et les filles ou belle-filles mettent au second plan leur propre emploi rémunéré et leur sécurité sociale. Elles sont soumises à une forte pression d’attentes sociales et politiques qui, par les règlements actuels au niveau de la politique de soins, risquent d’être augmentées plutôt que réduites. L’article examine les raisons de cette pression constante, discute les nécessités de réforme dans le domaine de la sécurité sociale et notamment des droits à la pension concernant en particulier la rémunération des soins à domicile (p. e. temps investi, rémunération des soignants) et revendique un réajustement du rapport entre soins à domicile et soins professionnels en établissant un droit de prendre en charge ou non.

Dieser Artikel ist leider nicht online verfügbar