Frauen in der MigrationUnterwegs zu einem besseren Leben?

„Migration“ bezeichnet die Verlagerung des Lebensschwerpunktes innerhalb von Grenzen oder über Grenzen hinweg. Die Formen von Migration sind dabei so unterschiedlich wie die Motivationen. In diesem Beitrag geht es vorrangig um Arbeitsmigration. Für Frauen bedeutet Migration häufig einen Autonomiegewinn – gleichzeitig ist die Verwundbarkeit besonders groß und oft entstehen neue Abhängigkeiten. Am Beispiel transnationaler Fürsorgeketten leuchtet der Beitrag diese Spannungen aus und zeigt Reflexionsbedarf und erforderliche Maßnahmen an.

Summary / Resumé

Michelle Becka: Women in Migration. En route to a better Life?
“Migration” denotes the shift of the center of one’s life within or across borders. Forms of migration vary as much as their motivations. This paper deals primarily with work migration. For women, migration most often means a growth ofautonomy – at the same time vulnerability is high, and often new dependencies develop. Using the example of transnational charity chains this paper highlights these tensions and indicates the need for reflection and for necessary measures.

Michelle Becka : Des femmes dans la migration. Sur le chemin d’une vie meilleure ?
Le terme de migration désigne le changement du lieu de vie principal soit au-dedans soit au-delà des frontières d’un pays, les formes de la migration n’étant pas moins différentes que les motivations. Cet article taite en premier lieu de la migration de travail. Pour les femmes, la migration signifie souvent un gain d’autonomie. En même temps la vulnérabilité est particulièrement grande et de nouvelles situations de dépendance apparaissent souvent. Citant l’exemple de quelques chaînes d’aide sociale transnationales, l’article met en lumière ces tensions et indique les points à approfondir ainsi que les mesures à prendre.

Dieser Artikel ist leider nicht online verfügbar